La diferencia entre Try y Whirl
Cuando se usa como sustantivos , tratar significa un intento, mientras que giro significa un acto de girar.
Cuando se usa como verbos , tratar significa intentar, mientras que giro significa rotar, girar, girar o girar rápidamente.
Tratar es también adjetivo con el significado: bien, excelente.
Consulte a continuación las otras definiciones de Tratar y Giro
-
Tratar tener un verbo :
Intentar; esforzarse. Seguido de infinitivo.
Ejemplos:
Intenté patinar, pero no pude.
Vendré a cenar pronto. Primero estoy tratando de superar este nivel '.
-
Tratar tener un verbo (obsoleto):
Para dividir; separar. Para separar (metales preciosos, etc.) del mineral por fusión; purificar, refinar. Aventar; tamizar; escoger; seguido con frecuencia por out. Para extraer aceite de grasa o grasa; para derretir grasa para obtener aceite Para extraer cera de un panal
Ejemplos:
'para probar el maíz silvestre de los buenos'
'rfquotek Sir T. Elyot'
-
Tratar tener un verbo (específicamente):
Para probar, hacer ejercicio. Para hacer un experimento. Generalmente seguido de un participio presente. Poner a prueba. Para poner a prueba la paciencia de alguien. Degustar, degustar, etc. Demostrar experimentalmente; aplicar una prueba a, con el propósito de determinar la calidad; examinar; probar; Probar. Para poner a prueba.
Ejemplos:
'Intenté mezclar más pintura blanca para obtener un tono más claro'.
'Voy a probar mis habilidades en esto.'
Estás poniendo a prueba mi paciencia.
No me pongas a prueba.
'Prueba esto, te [[encantará]]'.
'para probar pesos o medidas según un estándar; & emsp; probar las opiniones de una persona '
'Fue juzgado y [[ejecutado]] d.'
-
Tratar tener un verbo (obsoleto):
Experimentar, esforzarse. Tener o adquirir conocimiento por experiencia. Trabajar en algo. Que hacer; tarifar. Para resolver; para decidir; para determinar; concretamente, decidir mediante un llamamiento a las armas. Intentar concebir un hijo.
Ejemplos:
'rfquotek Milton'
'Te estás esforzando demasiado'.
¡Cómo lo intentas! (es decir, ¿cómo estás?) '
'para probar reclamaciones rivales mediante un duelo; & emsp; para probar conclusiones '
-
Tratar tener un verbo (náutico):
Para tumbarse cuando hace mal tiempo con la vela suficiente para dirigirse contra el viento.
-
Tratar tener un verbo :
A cepa; someterse a pruebas excesivas.
Ejemplos:
La luz prueba sus ojos.
'Los fracasos repetidos ponen a prueba la paciencia'.
-
Tratar tener un verbo (jerga, principalmente, _, AAVE, usado con otro verbo):
Querer
Ejemplos:
Realmente no estoy tratando de escucharte hablar así de mi mamá.
-
Tratar tener un sustantivo :
Un intento.
Ejemplos:
'Probé el monociclo, pero no pude hacerlo'.
-
Tratar tener un sustantivo :
Un acto de degustación o degustación.
Ejemplos:
'Probé el sushi, pero no me gustó'.
-
Tratar tener un sustantivo (rugby):
Una puntuación en el rugby, análoga a un touchdown en el fútbol americano.
Ejemplos:
'Hoy he marcado mi primer intento'.
-
Tratar tener un sustantivo (Reino Unido, dialecto, obsoleto):
Una pantalla, o tamiz, para el grano.
Ejemplos:
'rfquotek Holanda'
-
Tratar tener un sustantivo (Fútbol americano):
un gol de campo o un punto extra
-
Tratar como un adjetivo (obsoleto):
Bien, excelente.
-
Giro tener un verbo (intransitivo):
Para rotar, girar, girar o girar rápidamente.
Ejemplos:
'La bailarina giró por el escenario, se detuvo y se dio la vuelta para mirar al público'.
-
Giro tener un verbo (intransitivo):
Tener sensación de girar o tambalearse.
Ejemplos:
Mi cabeza da vueltas después de toda esa bebida.
-
Giro tener un verbo (transitivo):
Hacer girar algo o alguien.
Ejemplos:
La bailarina hizo girar a su compañera de puntillas.
-
Giro tener un verbo (transitivo):
Para quitar o transportar rápidamente con, o como con, un movimiento giratorio; arrebatar.
-
Giro tener un sustantivo :
Un acto de girar.
Ejemplos:
`` Dio un giro a la parte superior y giró por el suelo ''.
-
Giro tener un sustantivo :
Algo que gira.
-
Giro tener un sustantivo :
Un tumulto confuso.
-
Giro tener un sustantivo :
Una serie rápida de eventos.
Ejemplos:
'Mi vida es un torbellino social'.
-
Giro tener un sustantivo :
Mareos o vértigo.
Ejemplos:
'Mi mente estaba en un torbellino'.
-
Giro tener un sustantivo (informal):
Un breve experimento o prueba.
Ejemplos:
'Está bien, démosle una vuelta'.
Comparar palabras:
Encuentra la diferenciaCompare con sinónimos y palabras relacionadas:
- intento vs intento
- esfuerzo vs intento
- fand vs intentar
- menta vs intentar
- correr en vs intentar
- apuñalar vs intentar
- muestra vs prueba
- probar vs probar
- bash vs intentar
- ir vs intentar
- apuñalar vs intentar
- probar vs girar
- muestreo vs intento
- probar vs probar
- degustación vs prueba
- touchdown vs intento
- punto extra vs intento