La diferencia entre Cancer Stick y Smoke
Cuando se usa como sustantivos , palo de cáncer significa un cigarrillo, mientras que fumar significa el vapor / vapor visible, los gases y las partículas finas que se desprenden del material en combustión o sin llama.
Fumar es también verbo con el significado: inhalar y exhalar el humo de un cigarrillo, cigarro, pipa, etc.
Fumar es también adjetivo con el significado: del color conocido como humo.
Consulte a continuación las otras definiciones de Palo de cáncer y Fumar
-
Palo de cáncer tener un sustantivo (Jerga):
Un cigarro.
-
Fumar tener un sustantivo (incontable):
El vapor / vapor visible, los gases y las partículas finas que se desprenden del material en llamas o en llamas.
-
Fumar tener un sustantivo (coloquial, contable):
Un cigarro.
Ejemplos:
'¿Puedo quemarte un cigarrillo ?; Tengo que ir a comprar cigarrillos.
-
Fumar tener un sustantivo (coloquial, incontable):
Cualquier cosa para fumar (por ejemplo, cigarrillos, marihuana, etc.)
Ejemplos:
'Oye, ¿tienes algo de humo?'
-
Fumar tener un sustantivo (coloquial, contable, nunca plural):
Un caso de fumar un cigarrillo, un puro, etc .; la duración de este acto.
Ejemplos:
Voy a salir a fumar.
-
Fumar tener un sustantivo (incontable, en sentido figurado):
Una ilusión fugaz; algo insustancial, evanescente, irreal, transitorio o sin resultado.
Ejemplos:
'La emoción detrás del nuevo candidato resultó ser humo'.
-
Fumar tener un sustantivo (incontable, en sentido figurado):
Algo que se usa para oscurecer u ocultar; una condición obscura; vea también humo y espejos.
Ejemplos:
'El humo de la controversia'.
-
Fumar tener un sustantivo (incontable):
Un color / color gris claro teñido de azul.
Ejemplos:
'color paneD6E2E2'
-
Fumar tener un sustantivo (militar, incontable):
Partícula de partículas sólidas o líquidas que se dispersan en el aire en el campo de batalla para degradar el terreno enemigo o para la observación aérea. El humo tiene muchos usos: detección de humo, señalización de humo, cortina de humo, neblina de humo y engaño de humo. Por tanto, es un aerosol artificial.
-
Fumar tener un sustantivo (béisbol, jerga):
Una bola rápida.
-
Fumar tener un verbo (transitivo):
Inhalar y exhalar el humo de un cigarrillo, puro, pipa, etc.
Ejemplos:
Está fumando su pipa.
-
Fumar tener un verbo (intransitivo):
Inhalar y exhalar humo de tabaco.
Ejemplos:
'¿Fumas?'
-
Fumar tener un verbo (intransitivo):
Para emitir humo.
Ejemplos:
'Mi vieja camioneta seguía humeando incluso después de las reparaciones'.
-
Fumar tener un verbo :
Conservar o preparar (alimentos) para el consumo mediante tratamiento con humo.
Ejemplos:
Necesitarás ahumar la carne durante varias horas.
-
Fumar tener un verbo (transitivo, obsoleto):
Para llenar o perfumar con humo; por tanto, llenar de incienso; perfumar.
-
Fumar tener un verbo (Jerga):
Interpretar (por ejemplo, música) con energía o habilidad. Casi siempre en forma de participio presente.
Ejemplos:
'La sección de trompetas estaba realmente humeante en esa última melodía'.
-
Fumar tener un verbo (EE. UU., Canadá, Nueva Zelanda, jerga):
Ganar a alguien en algo.
Ejemplos:
'Los fumamos en el rugby'.
-
Fumar tener un verbo (EE. UU., Jerga):
Para matar, especialmente con una pistola.
Ejemplos:
Lo fumó la mafia.
-
Fumar tener un verbo (obsoleto, transitivo):
Oler; cazar descubrir; detectar.
-
Fumar tener un verbo (jerga, obsoleto, transitivo):
Para ridiculizar a la cara; burlarse.
-
Fumar tener un verbo :
Para quemar; para ser encendido a la rabia.
-
Fumar tener un verbo :
Para levantar polvo o humo con movimientos rápidos.
-
Fumar tener un verbo :
Sufrir severamente; ser castigado.
-
Fumar tener un verbo (transitivo, EE. UU., _, jerga militar):
Sancionar por una falta leve por ejercicio físico excesivo.
-
Fumar como un adjetivo :
Del color conocido como humo.
-
Fumar como un adjetivo :
Hecho de o con humo.
Comparar palabras:
Encuentra la diferenciaCompare con sinónimos y palabras relacionadas:
- palo de cáncer vs clavo de ataúd
- cig vs humo
- ciggy vs humo
- palo de cáncer vs humo
- marica vs humo