La diferencia entre Bell y Peal
Cuando se usa como sustantivos , campana significa un instrumento de percusión hecho de metal u otro material duro, típicamente pero no siempre en forma de copa invertida con un borde ensanchado, que resuena cuando se golpea, mientras que en la parte superior Significa un sonido fuerte, o una sucesión de sonidos fuertes, como de campanas, truenos, cañones, gritos, risas, de multitud, etc.
Cuando se usa como verbos , campana significa adjuntar una campana a, mientras que en la parte superior significa sonar con repique o repique.
Consulte a continuación las otras definiciones de Campana y En la parte superior
-
Campana tener un sustantivo :
Instrumento de percusión hecho de metal u otro material duro, por lo general, pero no siempre, en forma de copa invertida con un borde ensanchado, que resuena cuando se golpea.
-
Campana tener un sustantivo :
El sonido de una campana como señal.
-
Campana tener un sustantivo (principalmente, británico, informal):
Una llamada de teléfono.
Ejemplos:
Te llamaré más tarde.
-
Campana tener un sustantivo :
Una señal en una escuela que les dice a los estudiantes cuándo comienza o termina una clase.
-
Campana tener un sustantivo (música):
El extremo ensanchado de un instrumento de viento de madera o metal.
-
Campana tener un sustantivo (náutico):
Cualquiera de una serie de golpes en una campana (o similar), cada media hora para indicar la hora (dentro de un reloj de cuatro horas)
-
Campana tener un sustantivo :
El extremo ensanchado de una tubería, diseñado para acoplarse con una espita estrecha.
-
Campana tener un sustantivo (informática):
Un código de control de dispositivo que produce un pitido (o suena una pequeña campana electromecánica en teletipo más antiguos, etc.).
-
Campana tener un sustantivo :
Cualquier cosa con forma de campana, como la copa o la corola de una flor.
-
Campana tener un sustantivo (arquitectura):
La parte del capitel de una columna comprendida entre el ábaco y la moldura del cuello; También se utiliza para el núcleo desnudo de forma casi cilíndrica, que se supone que existe dentro del follaje de un capitel.
-
Campana tener un sustantivo :
Instrumento situado en el manillar de una bicicleta, utilizado por el ciclista para advertir de su presencia.
-
Campana tener un verbo (transitivo):
Para colocar una campana.
Ejemplos:
¿Quién pondrá el cascabel al gato?
-
Campana tener un verbo (transitivo):
Darle forma para que se ensanche como una campana.
Ejemplos:
'poner una campana en un tubo'
-
Campana tener un verbo (jerga, transitivo):
Llamar por teléfono.
-
Campana tener un verbo (intransitivo):
Desarrollar campanas o corolas; tomar la forma de una campana; florecer.
Ejemplos:
Campana de lúpulo.
-
Campana tener un verbo (intransitivo):
Bramir o rugir.
-
Campana tener un verbo (transitivo):
Para pronunciar en voz alta; para tronar.
-
Campana tener un sustantivo :
El bramido o aullido de ciertos animales, como un sabueso a la caza o un ciervo en celo.
-
En la parte superior tener un sustantivo :
Un sonido fuerte, o una sucesión de sonidos fuertes, como de campanas, truenos, cañones, gritos, risas, de multitud, etc.
-
En la parte superior tener un sustantivo :
Un conjunto de campanas sintonizadas entre sí según la escala diatónica.
-
En la parte superior tener un sustantivo :
Los cambios sonaron en una serie de campanas.
-
En la parte superior tener un verbo (intransitivo):
Sonar con repique o repique.
-
En la parte superior tener un verbo (transitivo):
Para pronunciar o sonar fuerte.
-
En la parte superior tener un verbo (transitivo):
Atacar con ruido.
-
En la parte superior tener un verbo :
Resonar; hacer eco.
-
En la parte superior tener un verbo (Reino Unido, dialecto):
Para derramar.
Ejemplos:
'rfquotek Halliwell'
-
En la parte superior tener un verbo (obsoleto):
Apelar.
Ejemplos:
'rfquotek Spencer'
-
En la parte superior tener un sustantivo :
Un pequeño salmón; un grilse; un sewin.
Comparar palabras:
Encuentra la diferenciaCompare con sinónimos y palabras relacionadas:
- campana vs campanas
- campana vs campanario
- campana vs campanario
- campana vs carillón
- campana vs repique
- campana vs campanología
- campana vs campanista
- campana vs campanólogo
- campana vs campanero
- campana vs carilloneur
- campana vs carillonista
- campana vs timbre
- campana vs tintinnabulary
- campana vs campana
- campana vs tintinnabulación
- campana vs campanológico
- campana vs tintinnabular
- campana vs tintinnabular
- campana vs tintinnabulary
- campana vs tintinnabulatory
- campana vs tintinnabulous
- campana vs campaned
- campana vs tintineo
- campana vs tintineo
- campana vs tintinnabulant
- campana vs tintinnabulando
- campana vs badajo
- campana vs lengua
- campana vs boca
- campana vs campana
- campana vs campaniforme
- campana vs campaniliforme
- bell vs campanular
- campana vs campanular
- campana vs tintinnabulate